Как оформляем
Основные цвета
Цвета используем для заголовков и кнопок.
Для одной страницы выбираем один основной цвет.
Заголовки можно оставить и просто чёрные —
это тоже красивый цвет.
#EC873C
#C63647
#054046
#5CC3A8
#309AEF
#795AE2
Если нужно выделить блок, то можно на фон положить бледный цвет #F9F5F2
Изображения можно специально подкрашивать
Это дуотоны, фотографии подкрашенные только двумя цветами и есть сайт, на котором это можно сделать с любой фотографией, там еще
и банк фотографий бесплатных есть
Готовые блоки
Тут написать базовое правило блоков - отступы, выравнивание, колонки, отступы полей,размер шрифта. Исключения (типа если внутри смыслового блока мы используем какой-то еще - то его отступы нулевые, чтобы не удваивать)
Заголовок всего лендинга
Заголовки можно класть на дуотоны
Лид - саммари лендинга или вводная часть. Тут пишем параметры контрольно. Мультимедийный сторителлинг родился не вчера. Технологии дали нам новые инструменты и каналы публикации, но с точки зрения выстраивания повествования мы наследуем приемы и подходы у наших предшественников — театра, кино, телевидения, журналов. Создатели мультимедийных историй стоят на плечах драматургов, сценаристов, режиссеров, создателей комиксов и журнальных дизайнеров.
название / тип блока и базовые ТТХ. В работе над мультимедийными историями вам потребуется наглядное предсталение о том, как строить сюжеты. Распечатайте файл ниже, он потребуется вам для дальнейшей работы
В чём разбираемся
1
Мыслить «кадрами», «эпизодами» и «сюжетом»
2
Определять героев, конфликт и сюжет на примере своей истории
3
Выстраивать логику своей истории
Мультимедийному режиссеру необходимо учиться видеть публикацию не просто как комбинацию элементов, поставленных рядом, но и как произведение множителей, создающее общий смысл, вызывающее новый уровень понимания и эмоционального отклика. Режиссер выстраивает элементы, держа в голове аудиторию, для которой история будет рассказана, не упуская из внимания цель и сюжет.

Ключевой принцип — «сопоставление двух монтажных кусков больше похоже не на сумму их, а на произведение. На произведение — в отличие от суммы — оно походит тем, что результат сопоставления качественно (измерением, если хотите, степенью) всегда отличается от каждого слагающего элемента, взятого в отдельности».

Проще говоря, два кадра, поставленные рядом, создают на стыке смысл, образ, который не рождается при раздельном рассматривании этих кадров. Все это абсолютно справедливо для мультимедийной истории. Каждый элемент, который мы в свой проект добавляем, имеет самостоятельное значение, а в соединении с другими элементами должен рождать общий образ, связный рассказ, объемное представление о событии, теме, человеке, проблеме.

Нарушение этого правила вы можете увидеть повсеместно. Создатели мультимедийных материалов делают расшифровку видеосюжета и выкладывают текст рядом с роликом. Выноски, призванные акцентировать внимание на ключевых моментах истории, повторяют исходный текст. Текст повторяет действие, изображенное на фотографии. Ссылки в материале не добавляют смысла и объема истории, а уводят на другие материалы сайта.

Дублирование визуальных элементов текстом, использование слов там, где нагляднее будет схема или диаграмма, включение аудио, которое не несет никакого эмоционального или смыслового подтекста. Всё это — типичные ошибки мультимедийных авторов и редакторов. Это — нарушение правил мультимедийного монтажа.
Как меняется роль автора
и режим его работы
Скотт Дэдич из WIRED рассказывает, как «текстовые» журналисты переосмысляют журнальные истории и создают интерактивные версии для сетевых медиаплатформ.
Фотопроект «Рожденные равными» Марка Лайта
Любая история живёт
во времени
Проверь себя
Что мы знаем о сторителлинге
Проверьте полученные знания о том, какой должна быть мультимедийная история
Начинаем!
Мультимедийный режиссер должен уделять внимание всем элементам, присутствующим в кадре его истории потому, что
Дальше
Проверить
Узнать результат
Мультимедийный монтаж — это
Дальше
Проверить
Узнать результат
Количество элементов в мультимедийной истории
Дальше
Проверить
Узнать результат
Мультимедийный перемонтаж — это
Дальше
Проверить
Узнать результат
Хронологически выстроенные мультимедийные истории
Дальше
Проверить
Узнать результат
Нужно перечитать :)
Кажется, вам нужно освежить знания о некоторых свойствах мультимедийных материалов.
Пройти заново
Истина где-то рядом
Вы знаете терминологию и некоторые приемы, но еще есть куда стремиться
Пройти заново
Вы настоящий сторителлер
С нетерпением ждем ссылок на ваши проекты!
Пройти заново
Учимся у мастеров
Посмотрите кейсы мультимедийных проектов, авторы которых смогли собрать цельнaые истории из самых интересных форматов
Altapress.ru раскрыл тайну гибели
10 лыжников. Трагедия произошла
в 1946 году
Сторителлинг в чистом виде: история журналистского расследования, которое принесло свои горькие плоды
Учитесь брать в кадре то, что вам нужно, а не то, что само попадает в кадр.
Лев Кулешов
Советский кинорежиссёр, сценарист, актёр
Питер Брейгель Старший. Детские игры, 1560. Дерево, масло, 118×161 см. Музей истории искусств, Вена.
Зачем столько всего?
Автору мультимедийной истории важно понимать то, как читает пользователь. Для того, чтобы расставлять акценты, для того, чтобы подбирать адекватные мультимедийные форматы, для того, чтобы найти баланс между историей и её читателем.


Важно помнить, что пользователь редко бывает полностью погружен в историю, захвачен ей. Особенность медиапотребления такова, что всегда существуют отвлекающие факторы. Это выдвигает повышенные требования к структуре материала. Она должна удерживать внимание читателя.


4 модели мультимедийного монтажа
Мультимедийная история
История, которая изначально планируется как мультимедийная. В ней есть герой, сюжет, драматургия. Визуальные элементы истории готовятся с учетом режиссерского сценария, элементы разрабатываются специально под эту конкретную историю. Она может быть развернутой или небольшой по объему, размер неважен. Важно, что история цельна — у нее одна идея, один стержень, одна линия повествования. Например, как в проекте Коммерсанта «День, когда началась война». Часто мультимедийные истории называют лонгридами.
Мультимедийный проект
Представляет собой сочетание нескольких историй, объединенных одной темой. Истории планируются и создаются специально для этого мультимедийного проекта. На стадии подготовки продумывается не только сочетание элементов внутри каждой истории, но и сочетаемость историй между собой. Истории могут быть выстроены по схожести формы (как, например, «Один из восьми миллионов» Нью-Йорк Таймс http://www.nytimes.com/packages/html/nyregion/1-in-8-million/). Или упорядочены по принципу «Один фокус в разных регионах», как это сделано в проекте об отмене пригородных электричек http://poezda.openrussia.org. Важно, что в проекте есть несколько законченных историй, нанизанных на объединяющий их стержень.


Мультимедийный перемонтаж
Чаще всего у автора под рукой уже готовые опубликованные материалы по одной истории и нет возможности выехать на место события снова, доснять, переспросить, найти других героев. Автор перекомбинирует, выстраивает новую структуру из уже готовых фотографий, текстов, инфографик, видеофрагментов. Иногда есть возможность перемонтировать видеоисходники, по-другому упорядочить фотографии в слайдшоу, изменить подписи к ним. Часто из уже опубликованных материалов выбираются значимые факты, цифры, цитаты и оформляются отдельными элементами проекта.

Задача перемонтажа — сфокусировать внимание пользователя на большой теме, активно обсуждаемой и освещаемой в медиа. Автор здесь выступает в роли навигатора по серии публикаций. Чаще всего, эта история длится достаточно долго, получая в тот или иной момент своего развития внимание журналистов. Таким перемонтажом, например, стал проект «Алтайгейт» издательского дома «Алтапресс» .

Перемонтаж добавляет ценность и просмотры всем фрагментам, включенным в него, за счет связей (гиперссылок). Перемонтаж также называют сюжетами, долгими историями.


Мультимедийное кураторство
Это мультимедийный проект, собранный из разных уже вышедших в свет публикаций, объединенный принципом авторской выборки. Куратор подбирает и выстраивает «кирпичики» такого проекта, выбирая важное, значимое, интересное, полезное, отвечающее на некий вопрос, пользовательскую потребность. Это не просто компиляция материалов из разных источников. Куратор отвечает за ценность каждого элемента подборки, создает добавленную ценность с помощью создания конспекта, резюме темы, выстраивания материалов в том иди ином порядке, комментирования каждого элемента, помещения выборки в контекст. Куратор чаще всего выступает экспертом по теме, его мнение, авторский подход к содержанию играют не меньшую роль, чем качество и полнота подобранных материалов.
Гарри Поттер
Это герой произведения Джоан Роулинг, мальчик-сирота, который становится учеником волшебной школы и окунается в мир приключений, подростковой жестокости и других интересных событий. Важная черта саги из семи книг — во время ее выхода читатели взрослели одновременно с героем, что позволяло им сильнее проникнуться произведением.
Силамедиа:
Как выглядит и работает интерактивная книга?
Алексей Кулаков, Ridero:
Вот ты читаешь текст романа в читалке. Мы знаем, что ты прочитал за последнюю сессию чтения вот этот фрагмент. Дальше с тобой должно произойти что-то такое. Заходишь в фейсбук или открываешь свой телефон, у тебя там пуш в каком-нибудь любом канале связи, который для тебя привычен, типа Viber. Тебе звонит Гарри Поттер или декан факультета Слизерина, потому что только что с ним был эпизод. И он у тебя что-нибудь спрашивает.
Силамедиа:
То есть книга с тобой взаимодействует сама?
АЛЕКСЕЙ КУЛАКОВ, RIDERO:
По сути, это чат-бот. Он натренирован на корпусе высказываний этого литературного персонажа, он изучил твой пользовательский контент, он знает, что тебе важно. И когда эти два множества пересекаются, бот спрашивает тебя, а ты ему отвечаешь. Потом ты читаешь в следующий раз — персонаж на тебя ссылается в тексте. Ты попал в книгу.
ФАкт
1957
В этом году был создан первый виртуальный симулятор. Устройство называлось «Сенсорама».
Узнать больше
Формат ДО / ПОСЛЕ
Режиссура мультимедийной истории — это выстраивание содержания, представленного в разных форматах, в логическую и драматургическую структуру.
Как научиться думать по-мультимедийному
Подводим итоги урока и разбираемся в мультимедийности
Развивать «насмотренность» — осознанно сталкиваться с разнообразными мультимедийными проектами
01
Познакомиться с многообразием мультимедийных форматов
02
Учиться «разбирать чужие проекты на составляющие» — видеть, где в чужих проектах таймлайны, где таймлапсы, а где — сторимэпы
03
Попробовать воссоздать проект — сделать руками копию чужого проекта
04
Создать мультимедийные фрагменты для своей истории
05
Собрать несложные мультимедийные материалы (привычный текст + 1-2 мультимедийных элемента)
06
Создать сложный мультимедийный проект с начала до конца
FIN
Важные термины
Кадр
План
Мультимедийные «кадры» — это модули истории, очерченные рамкой, вынесенные на подложку, имеющие визуальные и смысловые границы. Режиссер мультимедиа истории оперирует набором «кадров», комбинируя, расставляя их на пространстве экрана, выделяя доминанты, стыкуя между собой, определяя ритм повествования.

Понятие «кадр», используемое фотографами, операторами и режиссерами, в мультимедийном сторителлинге всё также имеет значение «фрагмент истории», однако, в отличие от фотографии и кино, мультимедийный кадр может быть реализован в виде графики, текста, аудио, интерактивного модуля, комбинации нескольких форматов. Понятие «от склейки до склейки», знакомое и понятное режиссерам, трансформируется в «от рамки до рамки» на экране монитора, причем роль рамки может играть и пробельная строка, и белые поля вокруг текста.
Крупность изображаемого объекта. Мультимедийные «планы» — дальний, общий, средний, крупный, деталь — относятся не только к фото- и видеоэлементам истории. Текстовый фрагмент, инфографика, аудио тоже могут иметь характеристику «крупности». Требуется некоторое усилие, чтобы научиться слышать интершумы как «общий аудиоплан», а нарочито подчеркнутые всхлипывания героя «аудиодеталью». Но поймав эту метафору один раз, дальше становится гораздо проще.

Инфографика, суть которой показать развитие целой отрасли, дать общее представление о ситуации, — «дальний план». График постепенного скатывания героя в кредитную яму — «крупный план». Маршрут, пройденный научной экспедицией, — «общий план» информационной карты. Алгоритм, по которому должен пройти пенсионер, чтобы получить бесплатные лекарства — «средний план».
Инструменты и сервисы
1
Сервис, который позволяет быстро сделать коллаж, иллюстрацию и обработать фотографию для использования в проекте
2
Сервис можно использовать для создания нестандартных презентаций с крутой анимацией и интерактивными элементами. Обратите внимание: для показа вам понадобится интернет и доступ к хостингу презентаций.
3
Используйте сервис для создания и настройки простой инфографики. Идеален для блогинга и работы над небольшими медиа в условиях нехватки дизайнеров.
Люди в теме
Стоит подписаться и внимательно следить за постами
Лилия Ким
сценарист
Ксения Храбрых
Режиссер интерактивных медиа
Мнение экспертов
Я человек, который прожил при двух Конституциях — сталинской и брежневской, — которые тоже гарантировали свободу слова и которой тоже не существовало. Поэтому нынешняя дистанция между реальностью и тем, что написано в Конституции, — не удивляет. С формальной точки зрения у нас цензуры нет.
Виктор Мучник
главный редактор ТВ2
Если мы говорим про Россию, то цензуры абсолютно нет. У нас есть разные СМИ с разной позицией, с разными заказчиками, с разным видением мира. У нас в отличии от других стран, можно говорить обо всем. Цензура — это когда есть конкретный запрет говорить на какую-то тему.
Юлия Загитова
секретарь Союза журналистов России, медиаисследователь
Как это работает
Разбираемся, как работать с мультимедийными раскадровками "вживую"
1
Распечатать
Распечатываете всю имеющуюся информацию — тексты, фото, цифры, таблицы, комментарии
2
Разрезать
Разрезаете распечатанное по принципу «один листок— один тезис, смысловой фрагмент»
3
Разложить
Раскладываете листки на большом столе или развешиваете на доске
Точка на карте
Впервые термин «мультимедиа» появился в 1966 году. Так журналисты описали шоу LightWorks at L'Oursin, поставленное продюсером Боббом Гольдштейном в деревне Саутгемптон на Лонг-Айленде. Шоу было комбинацией слайдов, видео- и аудиофрагментов, световых эффектов и живой музыки.
Чему мы научимся на курсе
Планируем мультимедийную историю, лонгрид, спецпроект
Пошаговый алгоритм работы автора, журналиста, редактора. Определяем историю, выстраиваем логику и структуру, продумываем мультимедийные элементы проекта.


Мультимедийные форматы, которые помогают раскрыть тему
Как выбрать, какой формат лучше всего использовать — текст или видео, инфографику или интерактивный тест? Как удержать внимание пользователя?
Практика вёрстки на Тильде: возможности бесплатной версии
Отточим навыки и сверстаем лонгрид: чек-лист, блок-схема и идеи, которые помогут собрать свою историю увлекательно и красиво.